# German translation of ubercart (6.x-2.0-beta1)
# Copyright (c) 2009 by the German translation team
# Generated from files:
# uc_catalog.module,v 1.15.2.11 2008/12/11 15:53:50 islandusurper
# uc_catalog.admin.inc,v 1.1.2.5 2008/11/21 21:17:26 islandusurper
# uc_catalog.install,v 1.9.2.6 2008/12/11 15:53:50 islandusurper
# uc_catalog.info,v 1.6.2.2 2008/11/07 21:13:24 islandusurper
# uc_catalog.pages.inc,v 1.1.2.5 2008/12/09 15:20:37 islandusurper
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ubercart (6.x-2.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-18 12:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-13 22:51+0200\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#: uc_catalog/uc_catalog.module:75
msgid "Catalog settings"
msgstr "Katalog Einstellungen"
#: uc_catalog/uc_catalog.module:115
msgid "Find orphaned products"
msgstr "Verwaiste Artikel finden"
#: uc_catalog/uc_catalog.module:116
msgid "Find products that have not been categorized."
msgstr "Artikel finden die keine Kategorie zugeordnet wurden"
#: uc_catalog/uc_catalog.module:282,312
msgid "Uploaded file is not a valid image"
msgstr "Die hochgeladene Datei ist keine gültige Bilddatei"
#: uc_catalog/uc_catalog.module:350
msgid "Term image"
msgstr "Kategorie Bild"
#: uc_catalog/uc_catalog.module:354
msgid "Remove category image: !image"
msgstr "Kategorie Bild löschen: !image"
#: uc_catalog/uc_catalog.module:550
msgid "Find orphaned products here."
msgstr "Hier finden Sie verwaiste Artikel"
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:265
msgid "All products are currently listed in the catalog."
msgstr "Alle Artikel sind momentan im Katalog gelistet."
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:34
msgid "View the catalog here."
msgstr "Hier können Sie den Katalog ansehen."
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:57
msgid "The taxonomy vocabulary that will be considered the product catalog."
msgstr "Das taxonomy Vokabular das als Artikel Katalog verwendet wird."
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:90
msgid "Number of columns in the grid of categories"
msgstr "Anzahl der Spalten im Raster mit den Kategorien"
#: uc_catalog/uc_catalog.module:131
msgid "administer catalog"
msgstr "Katalog verwalten"
#: uc_catalog/uc_catalog.module:0
msgid "uc_catalog"
msgstr "uc_catalog"
#: uc_catalog/uc_catalog.install:66
msgid "Hold Ctrl while clicking to select multiple categories."
msgstr ""
"STRG während dem Klicken gedrückt halten um mehrere Kategorien "
"auszuwählen."
#: uc_catalog/uc_catalog.info:0
msgid "Display a hierarchical product catalog page and block."
msgstr ""
"Eine Seite und einen Block mit einem hierarchisch gegliederten Katalog "
"anzeigen."
#: uc_catalog/uc_catalog.module:359
msgid ""
"A description of the term. Displayed to customers at the top of "
"catalog pages."
msgstr ""
"Eine Beschreibung der Kategorie die Kunden oben in Katalog Seiten "
"angezeigt wird."
#: uc_catalog/uc_catalog.module:462
msgid "Catalog path settings"
msgstr "Katalog Pfad Einstellung"
#: uc_catalog/uc_catalog.module:463
msgid "Pattern for catalog pages"
msgstr "Muster für Katalog Seiten"
#: uc_catalog/uc_catalog.module:464
msgid "catalog/[catpath-raw]"
msgstr "katalog/[catpath-raw]"
#: uc_catalog/uc_catalog.module:474
msgid "Bulk generate aliases for catalog pages that are not aliased"
msgstr ""
"Massengenerierung von Aliasen für Katalog Seiten die noch keinen "
"Alias haben"
#: uc_catalog/uc_catalog.module:475
msgid ""
"Generate aliases for all existing catalog pages which do not already "
"have aliases. Note: Bulk Update may not complete on large or slow "
"sites. See the README.txt for more information."
msgstr ""
"Massengenerierung von Aliasen für Katalog Seiten die noch keinen "
"Alias haben. Hinweis: Bei großen und langsamen Seiten kann es kann "
"sein, dass die Massengenerierung nicht vollständig abgeschlossen "
"werden kann. Schauen Sie in die README.txt um mehr infos zu erhalten."
#: uc_catalog/uc_catalog.module:557
msgid "Unlisted products"
msgstr "Nicht gelistete Artikel"
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:113
msgid "Catalog block settings"
msgstr "Katalog Block Einstellungen"
#: uc_catalog/uc_catalog.pages.inc:69
msgid "More..."
msgstr "Mehr..."
#: uc_catalog/uc_catalog.module:676
msgid "No products are available in this category."
msgstr "Es gibt keine Artikel in dieser Kategorie"
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:49
msgid "Catalog top level"
msgstr "Höchste Katalog Ebene"
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:63
msgid "Display the catalog breadcrumb"
msgstr "Den Katalog Breadcrumb anzeigen"
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:81
msgid "Display subcategories in the catalog view"
msgstr "Unter Kategorien in der Katalog Ansicht anzeigen."
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:97
msgid "Catalog products list"
msgstr "Katalog Artikel Liste"
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:105
msgid "Product nodes per page"
msgstr "Artikel pro Seite"
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:108
msgid ""
"Determines how many products will be listed on every catalog category. "
"Notice that if you are using grid display it must be multiple of the "
"grid width value, otherwise the last row will not match."
msgstr ""
"Bestimmt wie viele Produkte pro Seite angezeigt werden. Beachten Sie, "
"dass wenn Sie die Rasteranzeige verwenden, es sich bei dem Wert um ein "
"vielfaches der Spaltenzahl handlen sollte, da die letze Zeile "
"ansonsten nicht aufgeht."
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:163
msgid "Products grid display"
msgstr "Artikel Raster Ansicht"
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:172
msgid "Display products in grid"
msgstr "Artikel in einem Raster anzeigen"
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:179
msgid ""
"Select it if you want the products to be displayed on a grid instead "
"of a list table."
msgstr ""
"Wählen Sie ob ihre Produkte in einem Raster oder in einer "
"tabelarischen Ansicht dargestellt werden sollen."
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:183
msgid "Width of grid"
msgstr "Breite des Rasters"
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:190
msgid "Display product title"
msgstr "Artikel Name anzeigen."
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:200
msgid "Display product model (SKU)"
msgstr "Artikelnummer anzeigen."
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:210
msgid "Display product sell price"
msgstr "Verkaufspreis anzeigen."
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:220
msgid "Display product add To cart"
msgstr "\"Zum Warenkorb hinzufügen\" anzeigen."
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:230
msgid "Display attributes"
msgstr "Eigenschaften anzeigen."
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:237
msgid "Allows displaying attributes when \"Add to cart button\" is selected."
msgstr ""
"Erlaubt das Einblenden von Eigenschaften falls der \"Zum Warenkorb "
"hinzufügen\" button aktiviert ist."
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:127
msgid "If selected, the block title is a link, otherwise plain text."
msgstr ""
"Wenn ausgewählt ist der Blocktitel ein Link, ansonsten nur Standard "
"Text."
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:130
msgid "Always expand categories in the catalog block"
msgstr "Kategorien im Katalog Block immer ausgeklappt darstellen."
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:139
msgid "Display node counts in the catalog block"
msgstr "Anzahl der Artikel der Kategorie im Katalog Block anzeigen."
#: uc_catalog/uc_catalog.module:131
msgid "view catalog"
msgstr "Katalog ansehen"
#: uc_catalog/uc_catalog.module:76
msgid "Configure the catalog settings."
msgstr "Katalogeinstelllungen anpassen."
#: uc_catalog/uc_catalog.module:522
msgid "catalog pages"
msgstr "Katalog Seiten"
#: uc_catalog/uc_catalog.module:351
msgid ""
"The image will not be resized. Consider installing Image cache."
msgstr ""
"Das Bild wird in der Größe nicht angepasst. Eine Installation von Image cache sollte in Erwägung gezogen werden."
#: uc_catalog/uc_catalog.module:496
msgid "Bulk generation of terms completed, @count alias generated."
msgid_plural "Bulk generation of terms completed, @count aliases generated."
msgstr[0] "Massenerzeugung von Kategorien abgeschlossen, @count Aliase erzeugt."
msgstr[1] "Massenerzeugung von Kategorien abgeschlossen, @count Aliase erzeugt."
#: uc_catalog/uc_catalog.module:546
msgid "There is @count product not listed in the catalog."
msgid_plural "There are @count products not listed in the catalog."
msgstr[0] "Es gibt @count Artikel, das nicht im Katalog gelistet wird."
msgstr[1] "Es gibt @count Artikel, die nicht im Katalog gelistet werden."
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:72
msgid "Display node counts in the catalog breadcrumb"
msgstr ""
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:247
msgid ""
"Orphaned products are products that you have created but\n"
" not yet assigned to a category in your product catalog. All "
"such\n"
" products will appear as links below that you can follow to edit\n"
" the product listings to assign them to categories."
msgstr ""
"Verwaiste Artikel sind Artikel die zwar erzeugt wurden aber keiner "
"Kategorie des Katalogs zugeordnet sind. Diese Artikel werden hier als "
"Links angezeigt um diese zu bearbeiten und dem Katalog hinzuzufügen."
#: uc_catalog/uc_catalog.module:547
msgid ""
" Products are listed by assigning a category from the Product Catalog vocabulary to them."
msgstr ""
#: uc_catalog/uc_catalog.module:553
msgid "Add terms for the products to inhabit."
msgstr ""
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:34
msgid "Vocabulary %name is set as the product catalog."
msgstr ""
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:66
msgid "Catalog breadcrumb is being displayed."
msgstr ""
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:67
msgid "Catalog breadcrumb is hidden."
msgstr ""
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:75
msgid "Node count is being displayed in the catalog breadcrumb."
msgstr ""
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:76
msgid "Node count is not being displayed in the catalog breadcrumb."
msgstr ""
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:84
msgid "The catalog view is displaying subcategories."
msgstr ""
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:85
msgid "The catalog view is not displaying subcategories."
msgstr ""
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:92
msgid "Subcategories are being displayed in @columns columns."
msgstr ""
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:106
msgid "There are @nodes product nodes displayed per page."
msgstr ""
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:120
msgid "Block title links to top-level catalog page"
msgstr ""
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:123
msgid "Block title is pointing to the top-level catalog page."
msgstr ""
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:124
msgid "Block title is not pointing to the top-level catalog page."
msgstr ""
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:133
msgid "Expanding categories in the catalog block."
msgstr ""
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:134
msgid "Not expanding categories in the catalog block."
msgstr ""
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:142
msgid ""
"The number of nodes in a category are being shown in the catalog "
"block."
msgstr ""
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:143
msgid ""
"The number of nodes in a category are not being shown in the catalog "
"block."
msgstr ""
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:175
msgid "Products are displayed in a grid."
msgstr ""
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:176
msgid "Products are displayed on a list table."
msgstr ""
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:185
msgid "The grid will be displayed in @columns columns"
msgstr ""
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:193
msgid "Every cell is displaying product titles."
msgstr ""
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:194
msgid "Every cell is hiding product titles."
msgstr ""
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:203
msgid "Every cell is displaying product model (SKU)."
msgstr ""
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:204
msgid "Every cell is hiding product model (SKU)."
msgstr ""
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:213
msgid "Every cell is displaying product sell price."
msgstr ""
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:214
msgid "Every cell is hiding product sell price."
msgstr ""
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:223
msgid "Every cell is displaying product \"Add to cart\"."
msgstr ""
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:224
msgid "Every cell is hiding product \"Add to cart\"."
msgstr ""
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:233
msgid ""
"Every cell is displaying attributes when \"Add to cart button\" is "
"selected."
msgstr ""
#: uc_catalog/uc_catalog.admin.inc:234
msgid ""
"Every cell is hiding attributes when \"Add to cart button\" is "
"selected."
msgstr ""
#: uc_catalog/uc_catalog.module:540
msgid "Vocabulary !name has been identified as the Ubercart catalog."
msgstr ""
#: uc_catalog/uc_catalog.module:566
msgid ""
"No vocabulary has been recognized as the Ubercart catalog. Choose one "
"on this page or add one on the taxonomy admin page first, if needed."
msgstr ""
#: uc_catalog/uc_catalog.module:758
msgid "Block settings:"
msgstr ""
#: uc_catalog/uc_catalog.module:106
msgid "Product grid settings"
msgstr ""